© 2023 Andrea Mattivi
alternative Treatments in  Central Portugal Tratameontos Alternativas em Portugal Central

Certificates 1995-2003

Certificados 1995-2003

“Believe me, I have experienced it, you will find more in the woods than in the books; trees and stones will teach you what no teacher will give you to hear.” (Bernhard von Clairvaux) Many things I learned from experienced mentors, autodidactic from books, from observing attentivly and from life itself, but I also took may classes and did a lot of trainings. Beside you can see the gallery of my certificates. If you are interested in more details of these trainings or content and duration, please don´t hesitate to contact me! “Acreditem, já o experimentei, encontrarão mais na floresta do que nos livros; árvores e pedras ensinar-vos-ão o que nenhum professor vos dará a ouvir.” (Bernhard von Clairvaux) Aprendi muitas coisas com professores experientes, assim como autodidata a partir de livros. Mas também participei em muitas aulas e fiz muitas formações. Em anexo podem ver a galeria dos meus certificados. Caso estejam interessados em mais detalhes sobre estas formações não hesitem  em  me contactar.

Book your session now!

Telm. 934100412 Mail or Telegram

Marque já a sua sessão!

Telm. 934100412 Correio ou Telegram

Teacher for people with special needs/

Professora para pessoas com

necessidades especiais

After graduation I studied 3 years at the Academie Graz /Seckau. Besides all the normal subjects we learned to teach (1st to 9th grade), we had loads of psychology, learned differetn methods of (psycho)therapy and manual therapy (stimulation of deep sensibility, basal stimulation). We were encouraged to develop our own therapeutic games and exercises for individual children and their special needs (physical and psychological). We also we trained as lifeguard, ski instructor and cross-country ski instructor. Após terminar os meus estudos secundários, estudei 3 anos na academia de Graz/Seckau. Para alem  de todas as matérias regulares que aprendemos para poder leccionar,  do 1º ao 9º ano de escolaridade; a cadeira de psicologia tinha uma grande relevância ao que aprendemos métodos diferentes de terapia( psicoterapia) e terapia manual (estimulação da sensibilidade profunda, estimulação basal). Durante o curso eramos  encorajados a desenvolver  jogos e actividades terapêuticas para as crianças, tendo em conta a sua individualidade  e as suas necessidades especificas ( físicas e psicológicas). Do programa também constavam formação como  salva-vidas e instrutor de ski.

AuPair in the USA/AuPair nos EUA/

Bevor I finished the Academy in Graz I took one year off to care for a autistic child and his sibling in Detroit, Mi. I had a 5 days training in child care, and child safty (first aid on children) and went to college to improve my English. What was extremly shocking for me was the way how the Americans I met dealed with health. I grew up with herbal knowledge and the use of natural remedys. This was always normal in my family. To experience, that the use of heavy painkillers and antibiotics is normal had an huge impact on me. I decided, when I come back to Austria to study more about herbs and natural healing methods. Antes de terminar o curso na academia de Graz, tirei um ano de férias para cuidar de duas crianças, uma das quais era autista, em Detroit nos EUA. Nessa altura frequentei uma formação de 5 dias em primeiros socorros e noções de segurança infantil. Ao mesmo tempo frequentava um curso avançado de lingua inglesa na faculdade. O que mais me chocou foi a maneira como os americanos que conheci lidavam com a abordagem terapêutica em relação a questões de saúde. Cresci com conhecimentos herdados em relação a fitoterapia  e uso de plantas medicinais. Isto fazia parte de um conhecimento inato na minha família. Constatar o uso corrente de analgésicos fortes e antibióticos teve um enorme impacto em mim. Decidi, quando voltei para a Austria de me debruçar mais sobre o uso das plantas e métodos de cura naturais.

Life Leadership Academy

This very intense week in Egypt somehow happened to me. It was challenging and opened my eyes to a completely new perspective of life. I learned the bsaics of Neuro Linguistic  Programming, I jumped from a 1o m pole into ropes, learned to do mind mapping and reframing and best of all: Firewalk!!! Every day was filled with the proof, that it is my mind that creates my reality! Este curso proporcionou-me uma semana muito intensa no Egito! Foi um grande desafio e abriu os meus olhos para uma perspectiva completamente diferente da vida. Amprendi a formação básica sobre Neurolingistica, saltei de um poste de 10m de altura  para uma rede de cordas, aprendi a fazer o mapeamento e reenquadramento da mente; e o melhor de tudo: Firewalk!!! Todos os dias foram preenchidos com a confirmação de que é a minha mente que cria  a minha realidade!

Climbingteacher

Climbing was one of my favourite hobbies for many years. So during working in different institutions or self employed, I decided to become climbing teacher and offered beginner classes for children and adult. Especially with my knowledge about NLP I could help my clients to overcome their fears and become mentally stronger. A escalada foi um dos meus passatempos favoritos durante muitos anos. Por isso , durante o meu trabalho em diferentes instituições ou trabalhando por conta própria, decidi tornar-me professora de escalada e ofereci aulas para principiantes tanto crianças como adultos. Devido aos meus conhecimentos sobre PNL, pude ajudar os meus clientes a superarem os seus medos e a tornarem-se mentalmente mais fortes.

Book your session now!

Telm. 934100412 Mail or Telegram

Marque já a sua sessão!

Telm. 934100412 Correio ou Telegram

Pharmacy, University Graz/Farmácia,

Universidade Graz

When I came back from the States I finished my teachers exam and decided to study Pharmacy, hoping I would learn a lot about medical herbs. So I made my Latin degree first and started off really euphoric. There were many interesting subjects I haven´t been in touch before in this intensity like anatomy, pathology, microbiology,…, but most of the things I learned about medical plants I already knew from my grandgransmother, grandmother and mother. So when it came to chemistry my motivation disappeared and I stopped studying Pharmacy halfway. Quando voltei dos Estados Unidos , terminei o meu exame como professor  e decidi estudar farmácia, esperando aprender muito sobre plantas medicinais. Para isso terminei um curso em latin e comecei cheia de espectativas. Havia muitas matérias interessantes que não tinha abordado em profundidade, como anatomia, patologia, microbiologia,… mas a maior parte do que aprendi sobre plantas medicinais já a minha avó e a minha mãe me haviam transmitido esse conhecimento. Dessa forma quando se tratava de química pura, a minha motivação desapareceu e acabei por abandonar os estudos de farmácia.  
The dynamic Crow Healing Concept
© 2023 Andrea Mattivi
Made with love
alternative Therapy in Central Portugal Terapia Alternativa em Portugal Central

Certificates 1995-2003

Certificados 1995-2003

“Believe me, I have experienced it, you will find more in the woods than in the books; trees and stones will teach you what no teacher will give you to hear.” (Bernhard von Clairvaux) Many things I learned from experienced mentors, autodidactic from books, from observing attentivly and from life itself, but I also took may classes and did a lot of trainings. Beside you can see the gallery of my certificates. If you are interested in more details of these trainings or content and duration, please don´t hesitate to contact me! “Acreditem, já o experimentei, encontrarão mais na floresta do que nos livros; árvores e pedras ensinar-vos-ão o que nenhum professor vos dará a ouvir.” (Bernhard von Clairvaux) Aprendi muitas coisas com professores experientes, assim como autodidata a partir de livros. Mas também participei em muitas aulas e fiz muitas formações. Em anexo podem ver a galeria dos meus certificados. Caso estejam interessados em mais detalhes sobre estas formações não hesitem  em  me contactar.

Book your session now!

Telm. 934100412 Mail or Telegram

Marque já a sua sessão!

Telm. 934100412 Correio ou Telegram

Teacher for people with special needs/

Professora para pessoas com necessidades

especiais

After graduation I studied 3 years at the Academie Graz /Seckau. Besides all the normal subjects we learned to teach (1st to 9th grade), we had loads of psychology, learned differetn methods of (psycho)therapy and manual therapy (stimulation of deep sensibility, basal stimulation). We were encouraged to develop our own therapeutic games and exercises for individual children and their special needs (physical and psychological). We also we trained as lifeguard, ski instructor and cross-country ski instructor. Após terminar os meus estudos secundários, estudei 3 anos na academia de Graz/Seckau. Para alem  de todas as matérias regulares que aprendemos para poder leccionar,  do 1º ao 9º ano de escolaridade; a cadeira de psicologia tinha uma grande relevância ao que aprendemos métodos diferentes de terapia( psicoterapia) e terapia manual (estimulação da sensibilidade profunda, estimulação basal). Durante o curso eramos  encorajados a desenvolver  jogos e actividades terapêuticas para as crianças, tendo em conta a sua individualidade  e as suas necessidades especificas ( físicas e psicológicas). Do programa também constavam formação como  salva-vidas e instrutor de ski.

AuPair in the USA/AuPair nos EUA/

Bevor I finished the Academy in Graz I took one year off to care for a autistic child and his sibling in Detroit, Mi. I had a 5 days training in child care, and child safty (first aid on children) and went to college to improve my English. What was extremly shocking for me was the way how the Americans I met dealed with health. I grew up with herbal knowledge and the use of natural remedys. This was always normal in my family. To experience, that the use of heavy painkillers and antibiotics is normal had an huge impact on me. I decided, when I come back to Austria to study more about herbs and natural healing methods. Antes de terminar o curso na academia de Graz, tirei um ano de férias para cuidar de duas crianças, uma das quais era autista, em Detroit nos EUA. Nessa altura frequentei uma formação de 5 dias em primeiros socorros e noções de segurança infantil. Ao mesmo tempo frequentava um curso avançado de lingua inglesa na faculdade. O que mais me chocou foi a maneira como os americanos que conheci lidavam com a abordagem terapêutica em relação a questões de saúde. Cresci com conhecimentos herdados em relação a fitoterapia  e uso de plantas medicinais. Isto fazia parte de um conhecimento inato na minha família. Constatar o uso corrente de analgésicos fortes e antibióticos teve um enorme impacto em mim. Decidi, quando voltei para a Austria de me debruçar mais sobre o uso das plantas e métodos de cura naturais.

Life Leadership Academy

This very intense week in Egypt somehow happened to me. It was challenging and opened my eyes to a completely new perspective of life. I learned the bsaics of Neuro Linguistic  Programming, I jumped from a 1o m pole into ropes, learned to do mind mapping and reframing and best of all: Firewalk!!! Every day was filled with the proof, that it is my mind that creates my reality! Este curso proporcionou-me uma semana muito intensa no Egito! Foi um grande desafio e abriu os meus olhos para uma perspectiva completamente diferente da vida. Amprendi a formação básica sobre Neurolingistica, saltei de um poste de 10m de altura  para uma rede de cordas, aprendi a fazer o mapeamento e reenquadramento da mente; e o melhor de tudo: Firewalk!!! Todos os dias foram preenchidos com a confirmação de que é a minha mente que cria  a minha realidade!

Climbingteacher

Climbing was one of my favourite hobbies for many years. So during working in different institutions or self employed, I decided to become climbing teacher and offered beginner classes for children and adult. Especially with my knowledge about NLP I could help my clients to overcome their fears and become mentally stronger. A escalada foi um dos meus passatempos favoritos durante muitos anos. Por isso , durante o meu trabalho em diferentes instituições ou trabalhando por conta própria, decidi tornar-me professora de escalada e ofereci aulas para principiantes tanto crianças como adultos. Devido aos meus conhecimentos sobre PNL, pude ajudar os meus clientes a superarem os seus medos e a tornarem-se mentalmente mais fortes.

Book your session now!

Telm. 934100412 Mail or Telegram

Marque já a sua sessão!

Telm. 934100412 Correio ou Telegram

Pharmacy, University Graz/Farmácia,

Universidade Graz

When I came back from the States I finished my teachers exam and decided to study Pharmacy, hoping I would learn a lot about medical herbs. So I made my Latin degree first and started off really euphoric. There were many interesting subjects I haven´t been in touch before in this intensity like anatomy, pathology, microbiology,…, but most of the things I learned about medical plants I already knew from my grandgransmother, grandmother and mother. So when it came to chemistry my motivation disappeared and I stopped studying Pharmacy halfway. Quando voltei dos Estados Unidos , terminei o meu exame como professor  e decidi estudar farmácia, esperando aprender muito sobre plantas medicinais. Para isso terminei um curso em latin e comecei cheia de espectativas. Havia muitas matérias interessantes que não tinha abordado em profundidade, como anatomia, patologia, microbiologia,… mas a maior parte do que aprendi sobre plantas medicinais já a minha avó e a minha mãe me haviam transmitido esse conhecimento. Dessa forma quando se tratava de química pura, a minha motivação desapareceu e acabei por abandonar os estudos de farmácia.  
The dynamic Crow Healing Concept

Paintingtherapy

Another two of my hobbies are painting and writing. This was the reason I started the 3 year training to become arttherapist. I worked so much with children and adults who were in deep emotional pain unable to express it. I found that pictures, theater, writing and constellation work are wonderful tools to make deep wounds visible and support fast healing processes. In this psychodynamic therapy it is unimportant to analyse the past. The focus is on strengthening the client and transformation. A huge part of this training was a very dynamic form of constellation work. Outros dois dos meus passatempos são a pintura e a escrita. Esta foi a razão pela qual iniciei a formação de 3 anos para me tornar artterapeuta. Trabalhei tanto com crianças e adultos que estavam em profunda dor emocional incapazes de a expressar. Descobri que quadros, teatro, escrita e trabalho de constelação são ferramentas maravilhosas para tornar visíveis as feridas profundas e apoiar processos de cura rápidos. Nesta terapia psicodinâmica, não é importante analisar o passado. O foco está no fortalecimento do cliente e na transformação. Uma grande parte desta formação foi uma forma muito dinâmica de trabalho da constelação.

Nest caretaker/ Guardião do ninho

This was a special training to do outdoor activities and theater with children or/and families. Part of this course was team building and strategies to solve conflicts in groups. Esta foi uma formação especial para fazer actividades ao ar livre e teatro com crianças ou/e famílias. Parte deste curso foi a formação de equipas e estratégias para resolver conflitos em grupos.

Extras

During my last year of Paintingtherapy I took some extra classes. I lost some of my certificates during moving around from town to town and leaving Austria to become resident in Portugal. I will try to get a copy of my missing certificates, but it has been so long ago,…. Durante o meu último ano de Paintingtherapy tive algumas aulas extra. Perdi alguns dos meus certificados durante as minhas deslocações de cidade em cidade e ao deixar a Áustria para me tornar residente em Portugal. Vou tentar obter uma cópia dos meus certificados em falta, mas já foi há tanto tempo,....

Individual Pedagogue/ Pedagoga Individual

And some more psychology, but this time less pathology, but the focus was on development psychology and how to support people to develop in a healthy way. I learned more about NLP and also about rites of passage. In this institution I worked very intense with border line teenagers and other young people who were deeply traumatised. E mais alguma psicologia, mas desta vez menos patologia, mas o foco foi na psicologia do desenvolvimento e em como apoiar as pessoas a desenvolverem-se de uma forma saudável. Aprendi mais sobre PNL e também sobre os ritos de passagem. Nesta instituição trabalhei muito intensamente com adolescentes da fronteira e outros jovens que se encontravam profundamente traumatizados.

Ear acupuncture/ Acupuntura Auricular

For quite some years I had a strong interest in acupuncture, trigger points, meridians and TTouch. I used to work with pressure or seed patches and learned everything autodidactic. Then a friend told me about the school of Dr. Jan Seeber and I felt immediatly drawn to his concept. And I am really happy I did this class and learned to use needles on the ear. It is so much more effective than seed patches, even so I still use goldbeadpatches on people who don´t like needles. Durante alguns anos tive um forte interesse na acupunctura, pontos de activação, meridianos e TTouch. Costumava trabalhar com manchas de pressão ou de sementes e aprendi tudo autodidáctico. Depois um amigo falou-me da escola do Dr. Jan Seeber e eu senti-me imediatamente atraído pelo seu conceito. E estou realmente feliz por ter feito esta aula e ter aprendido a usar agulhas na orelha. É muito mais eficaz do que os adesivos de sementes, mesmo assim ainda uso adesivos de ouro em pessoas que não gostam de agulhas.

Osteo Balance/ Equilíbrio Osteo

And last, but not least, I finally managed to get my first certificate in manual therapy. I know Dra Christiane Grünecker for many years and she was always very inspiring for me. I am very happy, she did this training about spine alingement. This is such a precious tool, becouse a lot of people suffer from leg lenght difference and blocked vertebreas. She also indroduced cupping massage in this course and I just love it. By chance I met a person very dear to me who is doing cuppinng for many years and she shared her knowledge with me. E pelo menos, mas não por último, consegui finalmente obter o meu primeiro certificado em terapia manual. Conheço a Dra. Christiane Grünecker há muitos anos e ela foi sempre muito inspiradora para mim. Estou muito feliz, ela fez esta formação sobre alívio da coluna vertebral. Esta é uma ferramenta tão preciosa, porque muitas pessoas sofrem de diferença de comprimento das pernas e de bloqueio dos seios vertebrais. Ela também fez uma massagem de ventosa neste curso e eu adoro-a. Por acaso, conheci uma pessoa que me é muito querida e que está a fazer a massagem de chávena durante muitos anos, e ela partilhou comigo os seus conhecimentos.